Переведённая на русский язык арка AvX содержит меньше половины из 65 номеров (без учета "последствий" и этих странных 3-4 выпусков с отступлениями, которые как раз-таки переведены). Однако основную серию в себя впитало с ног до головы, так что для "ознакомления" вполне себе подходит.
Немного о переводахЧем хорош русский язык кстати - он не так сильно бьет по психике, как оригинал. Переведённое самолично "обещай мне это, Логан" перед трагичным поворотом отобрало у меня последние крупицы здравого рассудка и я на полчаса скатилась в безутешные рыдания, тогда как если бы я первоначально читала это чудо в уже готовом переводе, оно проскочило бы мимо меня. Это как с неожиданным "I love you, sweet heart, I lo", брошенное Крисом Хемсвортом в 11 треке, которое в кино, на большом экране и на русском не так сбивало в слезы, как оригинальная фраза, что была услышала при просмотре фильма на фоне шитья за компом.
Я тогда от шока даже на паузу поставила.
Потому что нельзя так глубоко впиваться в горло. Нельзя. У людей неустойчивая психика.Так вот. Чтобы не искать.
Скачать-почитать можно вот тут:
Первая частьВторая частьТретья часть